Три юноши – прежде и ныне

 

«– Мамка, а что есть пещное действо?

– Действо пещное о том, как ангел Господень трёх отроков – Анания, Азария и Мисаила – из пещи огненной халдейской вывел. А ввергнул их в пещь огненную грозный царь языческий Навуходоносор.

– А ныне перевелись те ангелы…»

Этот диалог из фильма Сергея Эйзенштейна «Иван Грозный» обыгрывает древний церковный чин, именуемый «Пещное действо». Настоящий огонь от печи, бесстрашные юные отроки, комично-коварные халдеи, спуск ангела с громом… Название чина происходит от существительного «печь», или, по-церковнославянски, «пещь». Это библейская история о чудесном спасении трёх отроков из раскалённой печи. Их бросили туда по приказанию царя Навуходоносора за отказ поклониться золотому идолу. Но Бог послал ангела в печь, который угасил пламя. После чего Навуходоносор прославил истинного Бога (третья глава книги пророка Даниила). Действо до ХVII века проходило на Руси раз в году перед Рождеством Христовым на всенощном бдении. Являясь частью литургии, оно производило неизгладимое впечатление на собравшихся. В Европе, особенно во Франции, такие инсценировки назывались мистериями. Библейские сюжеты чередовали с интермедиями, разными бытовыми эпизодами. Существовали целые братства бродячих актёров, которые разыгрывали подобные сценки уже не в храме, а на ярмарках и площадях.

Вот уже несколько лет подряд в Петербурге разыгрывается «Пещное действо» – постановка была подготовлена при участии благотворительного фонда «Свет» (директор проекта – иерей Илья Макаров) и при поддержке Комитета по культуре Санкт-Петербурга. Вырученные пожертвования идут на лечение детей, нуждающихся в особой помощи. Нынче я посмотрела «Пещное действо» на сцене Александринского театра.

Всё как в оперном театре. Оркестр. Им дирижировал сам композитор – Илья Кузнецов… Взмах дирижёрской палочки из оркестровой ямы настроил сразу на таинственное действие. Полетели звуки музыки, нежной и светлой. Увертюра (вступление) постепенно уводила нас в новое пространство. Композитор очень удачно вплёл в эту музыкальную канву отрывочек из всеми известной рождественской колядки «Новая радость настала». Музыка, словно мысль, дважды возвращалась к ней, создавая радостное рождественское настроение.

Но тут врываются резкие звуки трубы. На сцене появляются три юноши в одежде военнопленных Великой Отечественной войны. Начинается рассказ с инсталляцией (показом слайдов на большом экране) о том, что они пережили по дороге и как выжили в плену.

Голос ведущей, заслуженной артистки России Анастасии Мельниковой, правдиво передавал весь трагизм случившегося. Мальчики эти, вчерашние, причём реальные, школьники, волею судьбы оказались у немцев вместе со своей мамой. Там, в плену, мама рассказывает им о трёх отроках библейских, которых спасла от печи огненной вера и молитва. Всё действие представлено в сопровождении хоров Санкт-Петербургской митрополии – духовенства, детского и женского. Они стояли тут же, на сцене.

Оркестр, словно подхватывая мои мысли, перешёл на русские народные напевы, которые должны рождать у слушателя чувства патриотизма, уверенности в победе и в своих силах.

Постановки в жанре мистерии всё чаще и чаще появляются и на сценах наших современных театров. Совсем недавно на этой же сцене Александринского театра светским зрителям был представлен спектакль нового жанра о святой Ксении Петербургской Вадима Леванова – «Блаженная Ксения. История любви», поставленный режиссёром и руководителем театра Валерием Фокиным. Ещё одна «Рождественская мистерия» на музыку И.С. Баха ожидает школьников во время каникул в детском театре «Зазеркалье». Почему? Откуда этот интерес?

Мало что способно тронуть современного человека, современного зрителя. Жестокость, обман, раздевание и ругань стали обыденными на подмостках и на экране. Это не даёт ни душе, ни телу никакой пищи, кроме пустой весёлости на время. А христианские, духовные переживания, чувства всегда свежи, потому что затрагивают что-то глубинное в человеке, – вспомните себя ребёнком, как умели мы верить, молиться, любить, дружить! И это было так естественно. А материнская любовь или любовь женщины! А отношение воина к родине! Чувства, которые живут в каждом человеке, но спрятанные где-то глубоко, почти забытые. Их надо разбудить, в них появилась острая нужда. На них и делают ставку сейчас создатели театральных постановок. Как говорит об этом драматург Вадим Леванов, автор пьесы о св. Ксении Петербургской, в современном искусстве «единственной табуированной темой остаётся религия». Хочется верить, что мы можем стать свидетелями нового явления в обществе – сближения церковной и светской культур, причём без жертвы глубиной подачи материала, без ходульности с одной стороны и без злого скептицизма с другой.

Попытка православного театрального коллектива соединить древний церковный чин «Пещного действа» с современностью и показать его на сцене светского театра как раз означает, мне кажется, желание навести мосты между церковными традициями в искусстве и внецерковными. Показать веру в ненавязчивом, живом проявлении. «Это была сложная задача – соединить древние тексты с современностью, – говорит автор либретто, драматург Ольга Погодина-Кузмина, ещё с весны начавшая работать над постановкой. – То, что библейский сюжет сопрягается с событиями недавней истории, оживляет наши чувства, заставляет зрителей отнестись к событиям тысячелетней давности не как к какой-то легенде, абстракции, а как к тому, что происходит здесь и сейчас. Сначала мы долго не могли определиться с жанром, а потом решили, что это будет не опера, а мистерия. Часть текстов – канонические ирмосы, но к ним написана новая музыка. Тексты, относящиеся к событиям в лагере, сочинила я на основе подлинных воспоминаний заключённых лагеря Клоога в Эстонии. Лагерь был внезапно освобождён нашими войсками, 92 человека выжили, их свидетельства были записаны и зачитывались на Нюрнбергском процессе».

Да, при включении современной военной темы композиция сделалась сложной для зрителя. Разговаривая с некоторыми из них после спектакля, я узнала, что они не поняли всё-таки, почему всё это называлось «Пещным действом». Даже те, кто понял, что «пещной» от слова «печь», ожидали увидеть на сцене что-то вроде большой печи, как в русских сказках. Кто-то думал, что будут показаны и весёлые сценки. Соглашусь с ними: часовая постановка, рассчитанная на категорию 6+, всё же тяжело воспринимается в канонически строгом, только трагическом прочтении, даже несмотря на спасение детей из плена в конце.

В целом, признаюсь, мне понравилось. Понравились костюмы, колесница, точь-в-точь как в опере Джузеппе Верди «Набукко», «Навуходоносор» – красивый, весёлый актёр диакон Андрей Реймерс, три отрока – юноши Михаил Николаев, Максим Галумов и Николай Кадура – играли так хорошо, что нельзя было не поверить и не принять их чувства.

Кто-то справедливо отметил патриотический настрой пьесы – на глазах зрителей я увидела слёзы. Темы войны, любви, страданий, веры всегда живы в душе русского человека, и только дотронься – они способны болеть, будить и рождать чувства, объединять.

Состоялась и благотворительная акция. На каждом зрительском месте лежал конверт, все желающие могли положить туда деньги и опустить конверты в специальные ящики. Так помогли одной девочке, Маше, собрать деньги на сложную операцию…

 

← Предыдущая публикация     Следующая публикация →
Оглавление выпуска

Добавить комментарий