Душепопечение о воинах. Такая разная музейная ночь. Библия для татар

Душепопечение о воинах

В этом году отмечается 300-летие со дня учреждения института военного духовенства в Российской армии. Устав, утверждённый 30 марта 1716 года Петром I, предписывал весь процесс воспитания нижних чинов, офицеров и генералов строить «в страхе Божием» и ввёл новый принцип «военного служения»: ратная служба становилась службой не только царю, но и вере и Отечеству.

01_без подписи

Этой дате был посвящён Шестой сбор штатного военного духовенства, прошедший в Санкт-Петербурге (где и появились первые военные священники) 24-27 мая на базе Военной академии связи.

Сбор завершился молебном перед мощами блгв. князя Александра Невского, а перед тем по программе, кроме докладов и богослужений, прошли «полевые занятия» на учебных точках. Опытные капелланы поделились знаниями с начинающими по практике организации полевых храмов и уголков православного воина. Помимо походного храма, на полигоне для духовенства были установлены палаточный городок, узел связи, огневая полоса, электронный тир и военный КамАЗ-тренажёр. Военные священники впервые вышли из конференц-залов военных учебных заведений на боевой полигон. Но всё же «главная наша задача – душепопечение о солдатах и офицерах, которые находятся на учениях, их духовная поддержка», отметил о. Анатолий Щербатюк, иерей воинских частей в Сертолово и Чёрной Речке.

02_без подписи


Такая разная музейная ночь

Невозможно охватить разнообразие «ночи музеев» в столицах. А что показали музейные объединения провинции, и особенно нам интересно – по «духовной части»?

«Ночь музеев» в Архангельске представила экспозицию «Северные святые. Пейзаж на иконах», на которой посетители увидели редкие иконы особо почитаемых на Севере святых (прпп. Зосимы и Савватия, Кирилла Белозерского, Антония Сийского, Дмитрия Цилибинского и др.).

Завотделом древнерусского искусства Татьяна Кольцова рассказала о земной жизни святых, а также об убранстве северного храма. Вологодский музей-заповедник устроил театрализованное представление «Крест Софийского собора» и порадовал жителей города колокольными звонами, открыв, к слову, соборную колокольню для посещения.

В Вятском художественном музее, в зале древнерусского искусства, прошли экскурсии «Небо пишет красками святыми». А в отделе этнографии Национального музея Республики Коми состоялись «Сумеречная экскурсия “Тёмный демонический мир Омoля”» и «Сумеречные гадания». Музеи показывали, кто чем богат.


Библия для татар

БИБЛИЯ НА ТАТАРСКОМ

Полностью Библия существует на 565 языках. В России, после русского, она переведена на чувашский, тувинский, удмуртский, чеченский языки. А 26 мая в Казани, в концертном зале имени С. Сайдашева, состоялась презентация первого полного перевода Книги книг на татарский язык. Осуществил его Институт перевода Библии. Митрополит Казанский и Татарстанский Феофан в своём слове поблагодарил всех, кто трудился, а также сказал о заповеданном Христом служении – проповедовать всем народам.

Первые работы по переводу библейских текстов на татарский начались в XIX в. Подготовка нынешнего издания Книги длилась более 23 лет. В 2001 году был переведён Новый Завет (Инжил), в 2005-м –Пятикнижие (Таурат). Чтобы обеспечить соответствие перевода оригиналам, он сверялся с текстами на древнееврейском и древнегреческом. В работе приняли участие татарские писатели, учёные-филологи. Важным было также смысловое тестирование с участием носителей языка, дабы текст перевода понимали будущие читатели-татары. В книге – 1853 страницы. Традиционно Библия снабжена словарём терминов и географическими картами с указанием событий Священной истории. Тираж издания невелик – 8 тыс. экземпляров. Электронный текст Библии на татарском в PDF-формате размещён на сайте Института перевода Библии.

← Предыдущая публикация     Следующая публикация →
Оглавление выпуска

Добавить комментарий